石田修二のホームページ > いろいろ > (サイト内検索)
このページでは,石田修二が文章を書く時,半角,全角,カッコや句読点をどうのように使っているのか紹介しています。一応,いろんな文献に目を通しつつ使っています。
全角英数字は,見苦しいだけでなく,数値や単語の途中で改行してしまう上,Wordのスペルチェック機能も働きません。なので,英数字は半角で書いています。
なので,全角英数字を推奨するような,一部の検定試験やテキストを私はバカにしています。
和文では全角の(かっこ)を使っています。半角の (かっこ) は,g などの下の部分をカバーするために下に延びているので,和文で使うと下にずれてしまいます。
英文では半角の括弧を使います。なお,括弧の直前,括弧閉じの直後には半角スペースを入れています(コンマやピリオドの直前除く)。
aaa_
(bbb)_
ccc.
和文では全角の“引用符”を使っています。
英文では当然半角を使いますが,和文では全角の「?」「!」を使います。直後に半角スペースを入れています。
Red,_
green,_
and_
blue_
are_
colors_
(or_
colours).
なお,文(センテンス)の間の空白にはスペースを2つ入れています。
(工事中)
Feel free to link to this page.